Jeg vokste opp i et hjem der to tonelag møttes. Mamma med sørlandsk høgtone, pappa med østlandsk lågtone, og jeg har endt opp med en blanding (Mæhlum & Røyneland, 2023). Mange kommenterer ofte på tonelaget mitt, og jeg begynner å tro jeg har en rar «talefeil». Er dette noe jeg burde endre på, eller er det et naturlig språklig fenomen?
For å forstå hvorfor uttalen min vekker reaksjoner, må man forstå hva tonelag er. Tonelag handler om melodien i uttalen av ord og varierer mellom dialekter. I sørlandsdialekter finner vi høgtone, der tonefallet har en tidlig topp på trykkstavelsen. I mange østlandsdialekter er lavtone vanlig, der tonefallet starter lavere og stiger senere i ordet (Mæhlum & Røyneland, 2023).
Tonelaget mitt skifter avhengig av situasjonen og hvem jeg snakker med. Med noen høres jeg mer sørlandsk ut, med andre mer østlandsk. Dette skjer ofte uten at jeg tenker over det. Jeg har vokst opp med to ulike måter å snakke på, og da er det kanskje ikke så rart at de har blitt blandet. Språket mitt er blitt formet av omgivelsene gjennom språkkontakt, språklig variasjon og sosialiseringsprosesser.
Så kanskje dette ikke er en «feil» i det hele tatt. Kanskje det heller er et eksempel på hvordan språk utvikler seg. Når ulike dialekter møtes, oppstår det ofte nye måter å snakke på.
Likevel lurer jeg på om jeg burde «rette opp» i språket mitt for å høres mer konsekvent ut. Samtidig er det noe fint med å kunne bevege seg mellom ulike uttrykksmåter. Det viser en fleksibilitet og en evne til å tilpasse seg. Kanskje er det ikke jeg som snakker «rart», men forventningene våre til hva som regnes som «riktig» språk?
Litteraturliste:
Mæhlum, B. & Røyneland, U. (2023). Det norske dialektlandskapet: Innføring i studiet av dialekter (2. utg.). Cappelen Damm Akademisk.
