Eg blir irritert… på meg sjølv!

Når eg no har budd i Kristiansand i rundt åtte månader har eg merka noko eg eigentleg ikkje likar å innrømme, heldigvis har ingen bekjente frå Sunnmøre eller Valderøya kommentert det enda. Det eg har merka er at eg har begynt å endre talemålet mitt. I samtalar med folk og det spesielt med dei som …

Kan jeg stjele dialekten din?

Norsk er det fjerde språket jeg har lært. Jeg fikk mastergrad i det i hjemlandet, flyttet hit, og jobber som norsklærer for innvandrere. Jeg burde snakke perfekt norsk, ikke sant? Men hva er perfekt norsk? Da jeg startet å studere, tenkte jeg at norsk måtte være lett å beherske. Det ligner på engelsk og tysk …

Kva for eit ord er innmari?

Eit ord eg alltid har bruka i dialekta mi frå Søraustlandet er innmari. Ordet er ikkje særleg merkande og står òg i ordboka til både nynorsk og bokmål. Det har difor aldri slått meg at det er noko stadbunde uttrykk, før eg ein dag prata med ein ven som meinte berre austlendingar sa dette ordet. …

Otra; En pådriver for dialektmangfoldet

Agders største og lengste elv, som strekker seg fra toppen av Setesdalens fjellvidder og ned til Kristiansands sommerstrender. Et bindeledd gjennom bakker og berg, en kraftprodusent uten like, og en… arkivist? Ja, en arkivist! Bokfører av dialektens utvikling, som ivaretar en arkaisk dialekt i Valle grend, en kulturell juvel i det norske dialektmangfoldet, samtidig som …

Slektas siste tjukke l?

Foreldrene mine er født på 60-tallet, og har begge vokst opp i Drammen. De har i stor grad bevart sin dialekt fra barndommen, selv om den selvfølgelig er blitt litt endret opp igjennom. Målmerker som retroflekser, jamvekt, lavtone, og trykk på rotstavelse også i lånord som /’stassjon/ og /’assistent/, er rimelig godt bevart i deres …

Sunnmøring i sør: når dialekten endrer seg

Å flytte fra Sunnmøre til Kristiansand skulle ikke endre måten jeg snakker på. Jeg var bestemt på at dialekten min ikke skulle endre seg. For meg har det alltid vært uaktuelt å «legge om». Likevel har jeg oppdaget noe litt frustrerende: dialekten min endrer seg, selv om jeg tviholder i den! Når jeg drar hjem …

Dialekt, identitet og misforståelser

Jeg er fra Tvedestrand, men blir ofte oppfattet som en person fra Oslo. I utgangspunktet er det kanskje ikke et stort problem, men jeg kjenner likevel på en viss frustrasjon. Jeg snakker en variant av østnorsk som mange automatisk forbinder med hovedstaden. Dette viser hvordan forestillinger om dialekter ikke alltid stemmer overens med virkeligheten. Selv …

Den «dumme» østlendingen

Jeg er født og oppvokst ved Lillestrøm, ti minutter med tog fra Oslo sentrum, og er vant med at alle rundt meg snakker omtrent akkurat som meg. Mange der vil si at de snakker «bokmål». (noe som ikke selvfølgelig ikke stemmer) Når folk fra Lillestrøm skal snakke om nordmenn fra andre steder omtaler de dem …