Agders største og lengste elv, som strekker seg fra toppen av Setesdalens fjellvidder og ned til Kristiansands sommerstrender. Et bindeledd gjennom bakker og berg, en kraftprodusent uten like, og en… arkivist? Ja, en arkivist! Bokfører av dialektens utvikling, som ivaretar en arkaisk dialekt i Valle grend, en kulturell juvel i det norske dialektmangfoldet, samtidig som den gir liv til Kristiansands «bymål», som utfordrer de omringende mønstrene.
Som en kransekake, der hver ring brer seg ut og er sin egen, så er dialektene langs Otra nokså tydelig adskilt. Men nivåene her er ikke stablet med omhu eller nøysomhet. Ta det fra en lokal kilde! Oppvokst, og stadig boende på Øvre Mosby, så langt nord i Kristiansand kommune som en kommer. Som en Kristiansander kunne jeg gjerne likt å ha en båt med tak på. Men et lite steinkast unna, altså direkte på den andre siden av Otra, så kommer ikke slikt på tale! Nei, for i Vennesla, der trængs det ikkje båd, der gjænge mann! (Mæhlum & Røyneland, 2023, s. 101-102) Jeg tørr nesten skryte på meg at den bløte uttalelsen ‘kage’ ikke hører hjemme i min tale!
Vel bløte konsonanter har vi jo selv, og om du har sett NRK innslaget om Valle-dialekta fra 2013 (NRK, 2013), så kan du bite merke i at den eldre garde bærer breiere preg enn det jeg har beskrevet til nå. På Mosby er det få unge som har bredt ‘bymål’, det må innrømmes. Igjen så kan dette settes i kontrast med nabobygda på andre siden av Otra. Der lever dialekta i sitt sterkeste! Der snakker både store og små Venndølsk i all sin storhet. Kanskje dette har noe med identitet å gjøre? En stolthet for sin kommune? Om du søker ‘Kristiansand bymål’ finner du en bok fra 1942. Søker du ‘Venneslamålet’ finner du et utdrag av en ordliste på 243 sider lang, utgitt i 2023 av kommunen selv. Det kaller jeg dialekt med ild i hjertet! For dem som liker dialekter, gjør deg selv dene tjeneste! Reis opp Otra, inn i Setesdalen, og opplev norsk språkhistorie i levende live!
Litteraturliste
Mæhlum, B. & Røyneland, U. (2023). Det norske dialektlandskapet: Innføring i studiet av dialekter (2. utg.). Cappelen Damm Akademisk.
NRK Sørlandet. (2013, 27. oktber). Hva Ny NRK-serie: – Valle-dialekta høyrest ut som Norsk folkemuseumskjer? Hentet 29. Mars 2026 fra https://www.nrk.no/sorlandet/valldol-i-_dialektriket_-1.11321514

Du er inne på noko fleire stadig merker seg, nemleg at det går ei markert dialektgrense mellom Kristiansand og Vennesla, og at den grensa blir ganske fysisk når ein faktisk kan sjå kvar elva Otra markerer den ho. Den lokale dialekten har fått ein særskild status i Vennesla, og ein reknar med at det handlar om lokal identitet og sjølvkjensle i ein slags opposisjon til byen og bymålet i sør. Hadde Vennesla vore ein ørlia bygd, hadde nok ikkje dette vore like enkelt, for då hadde annleisheita blitt meir sekterisk og avvikande. Ein seier gjerne at elvene i Noreg bind samfunn saman, men følgjer ein Otra oppover, vil ein oppleve fleire språklege overgangar på vegen, noko som eigentleg er noko underleg over så moderate avtandar.